Все ли на свете поддается учету и измерению? Нет. Правда, здесь мы не говорим о таких философских понятиях, как любовь или дружба. Нас интересуют неисчисляемые существительные в английском языке. Разберем все нюансы их употребления.

Понятие неисчисляемого существительного

Слова "любовь" (love) и будут иметь к этой теме самое непосредственное отношение. Ни то ни другое нельзя посчитать. Мы можем сказать "много любви", но не можем "три любви". Именно так мы и различаем исчисляемые и неисчисляемые существительные, количество первых всегда можно подсчитать. Может быть одна бутылка воды, две бутылки воды (one bottle of water, two bottles of water), но "одна вода" (one water), "две воды" (two waters) или "три воды" (three waters) - так не говорят. Слово "вода" - неисчисляемое.

Зачем вообще знакомиться с категорией неисчисляемых существительных? Неужели нельзя правильно употреблять эти слова, не зная, можно ли их посчитать? На самом деле, в английском языке это важно, ведь перед неисчисляемыми существительными не употребляется неопределенный артикль "a" (для существительных с гласной - an), а определенный артикль the используется только в некоторых случаях.

Виды неисчисляемых существительных

Следует учитывать, что любое русское неисчисляемое существительное может иметь английский аналог, который поддается счету. Хотя несовпадения достаточно редки. В любом случае следует иметь представление о том, какие именно слова можно относить к неисчисляемым хотя бы для того, чтобы правильно употреблять с ними артикли. В список неисчисляемых существительных в английском языке входят:

  • beauty - красота, permission - разрешение;
  • названия болезней: flu - грипп;
  • погодные условия: rain - дождь;
  • еда: cheese - сыр;
  • вещества: water - вода;
  • виды спорта или деятельности: gardening - садоводство;
  • предметы: equipment - снаряжение;
  • географические объекты: the Mississippi - Миссисипи;
  • языки: German - немецкий, Russian - русский.

А также ряд обобщающих существительных вроде information - информация, money - деньги. В большинстве случаев несложно догадаться, является ли существительное неисчисляемым. Но некоторые слова могут вызвать трудности. Например, hair - волосы. Некоторые студенты становятся в тупик, встретив в заданиях a hair. На самом деле, hair и a hair - это разные слова. Первое действительно является неисчисляемыми и переводится как волосы, второе слово имеет значение "волосок" и может употребляться во множественном числе. Слово advice тоже может удивить. Оно не имеет множественного числа, advices не существует. Оно может переводиться и как "совет", и как "советы" в зависимости от ситуации. Слово fruit означает не "один фрукт", а "фрукты". Очень редко можно встретить fruits, но оно имеет довольно специфическое значение с примерным смыслом "фрукты разных видов".

Особенности употребления неисчисляемых существительных: местоимения, артикль

С неисчисляемыми существительными употребляется только определенный артикль. Например, the news - эти новости. "a" перед ними никогда не ставится. Также эти существительные не имеют множественного числа. Многие из них уже как бы находятся во news. Зато они вполне могут употребляться с количественными местоимениями: some (некоторое количество), little (мало), much (много), а также с указательными: this (этот), that (тот). Помимо всего этого, есть ряд слов, которые позволяют сделать неисчисляемые существительные в английском языке исчисляемыми: кусочек, миска, пакет, банка, стакан, плитка, чашка, буханка, ломтик и прочие.

Например, a bar of soap/chocolate/gold - кусок мыла/плитка шоколада/слиток золота, a bowl of fruits - миска с фруктами, a carton of milk - пакет молока, a can of beer - банка пива, a cup of coffee - чашка кофе, a loaf of bread - батон или буханка хлеба.

Неисчисляемые имена существительные с выражением a piece of

Весьма интересно употребление слова "кусочек" - a piece of. Оно часто используется с самыми неожиданными для русского человека абстрактными и неисчисляемыми словами, например, a piece of advice, a piece of music, a piece of information. И, конечно же, мы не станем переводить эти выражения как "кусочек совета", "кусочек музыки" или "кусочек информации", хотя последний вариант вполне допустим. Но поскольку это довольно то и перевод будет конкретным: "совет", "музыкальное произведение", "сообщение".

Согласование неисчисляемых существительных с глаголами

Какой глагол употребить с неисчисляемым существительным: в форме единственного или множественного числа? Например, как сказать "деньги на столе"? The money is on the chest или The money are on the chest? Правильным будет первый вариант. С неисчисляемыми существительными употребляются только глаголы в единственном числе. Примеры: the milk is fresh - молоко свежее, the water is very hot - вода очень горячая. Но если употребляются которые позволяют измерить неисчисляемые существительные, то согласование глаголов происходит уже с ними. Например, two cartoons of milk are on the table - две упаковки молока на столе, three bottles of water are in the fridge - три бутыли воды в холодильнике.

Неисчисляемые существительные в английском языке: виды

Можно ли все существительные, не поддающиеся учету, поделить на группы? В английском языке таких групп две, и, как ни странно, они делятся по числу, единственному или множественному. К множественным относятся существительные, которые оканчиваются на -s, -es. Например, названия игр (darts), научные теории (economics), группы и объединения (Police, the Andes). Перед ними употребляются указательные местоимения множественного числа those или these. Перед неисчисляемыми существительными единственного числа, а их большинство, в этом случае употребляется this или that.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные: примеры

Чтобы лучше понять особенности этих видов существительных, рассмотрим пары существительных, одно из которых является исчисляемым, а другое - неисчисляемым. Особенно интересны те из них, которые имеют одинаковый перевод. Итак: song - music (песня - музыка), bottle - wine (бутылка - вино), report - information (сообщение - информация), cupboard - furniture (шкаф - мебель), tip - advice (совет, подсказка - совет), job - work (работа, сдельная работа - работа), jorney - travel (путешествие, поездка - путешествие), view - scenery (обзор, вид - вид, пейзаж). Слово "часы", которое в русском языке употребляется только во множественном числе, в английском будет стоять только в единственном. The watch is very expensive - Эти часы очень дорогие. Хотя, если речь идет о множестве часов, то вполне можно сказать watches. Слово money также может вызывать затруднения. Ведь русское "деньги" - это множественное число. В английском слово money - это всегда без исключений только единственное число. Например, Money in not for me - Деньги - это не для меня. Money is under the pillow - Деньги под подушкой.

Другие интересные неисчисляемые существительные в английском языке: mail (почта, то есть посылки и письма), garlic (чеснок), harm (вред, зло, убыток, ущерб), homework (домашняя работа), chalk (мел), content (контент, текстовое и графическое наполнение сайта), currency (валюта), fame (известность, слава, популярность), garbage (мусор, отбросы, остатки), innicence (чистота, невинность), jelly (варенье), labour (работа, особенно физическая работа), livestock (домашний скот, животные, которых держат на ферме).

Неисчисляемые существительные в английском языке и притяжательный падеж

Притяжательный падеж выражает отношения собственности. Например, в словосочетании «собака хвост» неясно, кто кому принадлежит. Но если придать слову «собака» форму притяжательного падежа, то сразу ясно, что хвост принадлежит именно собаке, а не наоборот. Правила постановки английских исчисляемых существительных в притяжательный падеж достаточно просты: нужно лишь добавить окончание "s" через апостроф, например dog’s tail. Но как сказать "температура воды", "масса вещества" или "несколько фунтов мороженого"? Сразу стоит отметить, что неодушевленные существительные крайне редко употребляются в притяжательном падеже. Как правило, используется предлог "of", например: mass of a substance - масса вещества (как видим, в английском языке, слово "вещество" не является неисчисляемым), few pounds of ice-cream - несколько фунтов мороженого. Нередко используется конструкция "существительное + существительное". Например, water temperature - температура воды.

People - это исчисляемое существительное или нет? Русскоязычным, общающимся на родном языке, практически никогда не приходится задумываться о том, используют они исчисляемое или неисчисляемое существительное. Те, кто только начинают изучать английский язык, бывают даже удивлены самим фактом существования подобной классификации. Эта тема считается нетрудной и почти полностью доступна новичкам. Но только почти, потому что такие лексические казусы, как, например, слово people, могут заставить ошибиться даже старательного и продвинутого ученика. Мало того, трудно понять, является это слово исчисляемым или неисчисляемым. People к тому же - многозначное понятие, и от значения зависит образование множественного числа и использование глаголов соответствующего лица и числа.

Что такое people: значение слова

У этого слова существует два значения.

  • People - форма множественного числа для существительного person, которое в переводе означает "человек" или "личность". Соответственно, people - "люди". Например: a lot of people - "много людей", kind people - "добрые люди", interesting person/people - "интересный человек/люди".
  • People - существительное в единственном числе, означающее "народ". Например: Russian people - "русский народ", American people - "американский народ", people in this part of country - "народ в этой части страны", my people - "мой народ".

Обычно у иностранцев, изучающих английский язык, не возникает проблем с пониманием того, какое из двух значений имеется в виду. Они немного похожи, и чаще всего смысл ясен из контекста. Поэтому для понимания английской речи достаточно просто знать оба значения. А вот для того, чтобы грамотно составлять предложения, придется обратить внимание на грамматику в обоих случаях. А именно - определить, является people исчисляемым или неисчисляемым.

People в значении "люди": исчисляемость

Чтобы самостоятельно прийти к правильному выводу, следует задать себе следующий вопрос: существительное person является исчисляемым или неисчисляемым? People - его форма множественного числа, так что подчиняется точно таким же правилам, и исчисляемость в данном случае не является исключением. Person - это человек. Людей можно посчитать. Следовательно, в этом значении слово people также будет являться исчисляемым. Это логичный вывод, который не требует заучивания наизусть. К нему нетрудно прийти, если случится забыть. К тому же у тех, кто регулярно практикуется в составлении предложений и текстов на английском языке, вырабатывается привычка заведомо считать people исчисляемым существительным.

People в значении "люди": грамматика

Вот несколько примеров того, как тот факт, что people - исчисляемое существительное во множественном числе, отражается на грамматической структуре предложений:

Это далеко не все возможные варианты, но на их основе можно понять принцип использования существительного people в предложении.

People в значении "народ": исчисляемость

Верный ответ на вопрос "Существительное people в английском языке исчисляемое или нет?" можно найти самостоятельно, если, как ни очевидно, попытаться его "сосчитать". Народ может быть один, их может быть два, три и более. Следовательно, в данном случае слово people тоже является исчисляемым.

Однако здесь есть некоторые отличия. Это значение не зря выступает под отдельным заголовком в данном статье. В отличие от people - "люди", которое изначально стояло во множественном числе, слово people - "народ" можно намеренно в это множественное число поставить. Например:

  • There live some very conservative peoples here - "здесь живет несколько очень консервативных народов".
  • This scientist speaks the languages of ancient peoples - "этот ученый говорит на языках античных народов".

Грамматика в этом случае тоже будет "работать" по-другому.

People в значении "народ": грамматика

Здесь также гораздо проще все разобрать на примерах, но, кроме прочего, замечая отличия от people в значении "люди".

Пример Перевод Пояснение
Many peoples were happy to accept this purposal. Многие народы будут счастливы принять это предложение. Many, а не much.
Few peoples remember this old legend. Мало народов помнят эту старую легенду. Few, а не little.
This people is kind and has a great interesting history. Этот народ добр, и у него богатая, интересная история. Is и has, а не are и have.
National values of these two peoples are always very similar. Национальные ценности этих двух народов всегда были похожи. Two peoples, а не two people, как было бы, если бы речь шла о двух людях.

Подводя итоги

Итак, после всех предложенных примеров и пояснений к ним читатели наверняка ответили на свой вопрос о том, является people исчисляемым или неисчисляемым существительным. К верному выводу нетрудно прийти самостоятельно, но, если кому-то проще выучить что-то, чем разобрать по логической цепочке, резюмировать вышесказанное можно следующим образом:

  • People абсолютно во всех случаях является исчисляемым существительным.
  • People в значении "люди" является формой множественного числа от существительного person. В сочетании с ним используются глаголы в форме третьего лица множественного числа, а также слова much и few.
  • People в значении "народ" может быть как в единственном, так и во множественном числе. Это слово и используемые с ним глаголы изменяются в соответствии с общими правилами.

На первый взгляд может показаться, что эта тема достаточно легка. Однако важно помнить, что даже профессионалы иногда допускают ошибки в использовании much/many и few/little и не пренебрегать такими исключениями, как people.

Исчисляемые существительные — те существительные, которые можно пересчитать по штукам (две чашки, три книжки, тысяча человек). Неисчисляемые существительные могут иметь как единственное, так и множественное число . one cup — одна чашка, five cups — пять чашек.

Неисчисляемые — существительные, которые посчитать нельзя (вода, любовь, деньги). То есть это те существительные, перед которыми нельзя поставить цифру, обозначающую их количество. Например нельзя сказать: пять любовей, восемь воды, десять деньги. Чаще всего к неисчисляемым существительным относятся абстрактные понятия, сыпучие вещества и жидкости . Неисчисляемые существительные имеют форму только единственного числа, даже если переводятся на русский язык во множественном числе. Например: money — деньги, hair — волосы.

Правила употребления словосочетаний с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными

Исчисляемые существительные
Не исчисляемые существительные
Many — много
Much — много

Much и many переводятся как "много", но much употребляется только с неисчисляемыми существительными, а many только с исчисляемыми .

Much и many можно использовать только в вопросительных и отрицательных предложениях . Для утвердительных предложений используется "a lot of".

  • Do you have much money? — У тебя много денег?
  • Do you have many books? — У тебя много книг?
  • I do not have much time — У меня не много времени
  • I do not have many friends — У меня не много друзей

Вопрос "сколько? как много?" в английском языке задается по разному: для неисчисляемых — how much ? для исчисляемых — how many ? (Сказать how a lot of ? нельзя)

A lot of — много

В утвердительных предложениях для того, чтобы сказать "много" используется словосочетание "a lot of " (lots of). Оно употребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Также его можно использовать в вопросительных и отрицательных предложениях взамен словам much и many.

  • I have a lot of books — У меня много книг
  • I have lots of tea — У меня много чая

a few — немного

I have a few books — у меня есть несколько книг (немного книг)

a little — немного

I have a little time — У меня есть немного времени

few — мало

I have few books — У меня мало книг

little — мало

I have little time — У меня мало времени

Исчисляемые имена существительные («подлежащие исчислению») – это слова, обозначающие названия конкретных предметов и абстрактных понятий, которые можно посчитать. А раз их можно считать, они употребляются как в единственном, так и во множественном числе. Вот примеры исчисляемых имен существительных : table, picture, hour, holiday, offer, boy, decision, way-out и т.д.

Употребляя такие слова в единственном числе , вы можете ставить перед ними неопределенный артикль a / an: a table, a picture, an hour, an offer, a boy, a decision, a way-out. Более того, исчисляемое имя существительное в единственном числе всегда должно сопровождаться каким-либо детерминативом. Если нет неопределенного артикля, нужен или определенный артикль (the), или притяжательное местоимение (my, his, our и т.д.), указательное местоимение (that, this). Напомню, что детерминатив – это лингвистический показатель при существительном, выражающий значение определенности. Например:
I saw a boy.
This picture is a masterpiece.
I approve of the decision you’ve made.
I broke my leg.

С исчисляемыми именами существительными во множественном числе мы можем использовать неопределенные местоимения some (any, many, few, many):
Some friends of mine will come to this party. - Несколько моих друзей придут на вечеринку. (Некоторые мои друзья придут на вечеринку).

В противовес предыдущим, несчисляемыми именами существительными («не подлежащие исчислению») являются названия веществ, абстрактных понятий, которые посчитать нельзя. А, значит, и используются они только в единственном числе.

Примеры: knowledge, silver, music, milk, water, happiness, furniture, advice и т.д. Эти имена существительные нельзя использовать с неопределенными артиклями a / an, а вот с упомянутыми выше другими детерминативами (определенным артиклем, притяжательным, указательным местоимением) их сочетать можно.

Они также употребляются с некоторыми неопределенными местоимениями: some, any, much, little. Например:
These ear-rings are made of silver.
I have some news for you.
I don’t like the music you are listening to now.
Her beauty attracts me.

Однако есть случаи, в которых допускается употребление неисчисляемого имени существительного с неопределенным артиклем a/an, а также с числительными (one/two, etc.). Это можно делать при заказе еды в ресторане, кафе:
We’ll have four coffees, please. – Нам четыре кофе.

К неисчисляемым именам существительным относятся
- различные съестные продукты (meat, flour, milk, salt, etc.),
- жидкости (petrol, coffee, etc.),
- вещества и материалы (gold, wood, glass, etc.),
- абстрактные понятия (help, education, etc.)
- и многие другие слова (advice, weather, hair, etc.).

Как же быть, если нам необходимо употребить такое слово в речи? Как передать какое-либо количество ? Для этой цели служат определенные слова: a piece of advice (совет), a bowl of fruit (миска с фруктами), a carton of milk (пакет молока), a bar of chocolate (плитка шоколада), a glass of wine (стакан вина), a can of Coke (банка кока-колы), a tube of paint (тюбик краски), a kilo of meat (килограмм мяса), a cup of tea (чашка чая), a loaf of bread (буханка хлеба), a rasher of bacon (тонкий ломтик бекона).

Если мы говорим о вещественных существительных, то помним, что есть имена существительные, которые обозначают не само вещество, а предмет, из этого вещества состоящий. Такое существительное будет уже исчисляемым. Например:
Their house is built of local stone. – Их дом построен из местного камня. (неисчисляемое существительное)
I have a stone in my shoe. – У меня в туфле камешек. (исчисляемое существительное)

Еще в одном случае вещественные существительные могут становиться исчисляемыми: когда они передают различные сорта или виды какого-либо вещества.
There is a live coal in the fire-place. – В камине лежит горящий уголек.
You can read about four tips in choosing and using various body oils. – Вы можете прочитать четыре совета о том, как выбирать и использовать различные масла для тела.

В чем же трудность в понимании принципа «исчисляемости-неисчисляемости»? А дело в том, что некоторые существительные в английском языке являются неисчисляемыми, а в русском или других языках наоборот исчисляемыми. Среди них такие слова: baggage, bread, information, furniture, traffic, work, progress, accommodation, cash, clothing, cutlery, equipment, health, luck, money, photography, research, safety, sunshine, underwear, violence, etc.

Ports are open to internal passenger traffic. – Порты открыты для международного пассажирского сообщения.
A change of underwear must be done at least once a day. – Менять белье нужно, по крайней мере, раз в день.
The hotel checked our baggage. – Гостиница приняла на хранение наш багаж.

А есть имена существительные, которые можно использовать как в качестве исчисляемых, так и в качестве неисчисляемых. Но в этом случае мы будем наблюдать разницу в значении. Например:
I ate three apples. – Я съела три яблока. (исчисляемое)
Is there apple in this salad? – В этом салате есть яблоко? (неисчисляемое)
Would you like a glass of lemonade? – Как насчет стакана лимонада? (исчисляемое)
This sculpture was made of glass. – Эта скульптура сделана из стекла. (неисчисляемое)
I’m pressed for time. – У меня совсем нет времени.
How many times did you read this article? – Сколько раз ты прочитал эту статью?